Another of the services we offer in our translation service are translations for E-commerce and Retail. In our country Online services are growing on a large scale, that is why companies and StartUps for online sales require professional translators specialized in E-Commerce and Retail.
At the product and category level, if the project requires translations, it is necessary to have translators who are capable of carrying out coherent translations and expressing what is explained in the initial language.
Professional E-commerce and Retail Translation
E-Commerce and Retail translations must be translated by professionals. Products, user service, marketing campaigns, etc. require a professional translation so that both in terms of positioning and user experience, the project is satisfactory and becomes a viral and competitive project.
In our team of professionals, we have translators specialized in texts for E-commerce, and thanks to our level we manage these texts quickly and efficiently. We know how to create texts that incite the user to buy and maintain a permanence in the page, since this is a fundamental data to make an online store grow. The result is a typology of texts that make the user oriented to a safe purchase based on the product offered.
Many of these projects do not value what a translation with translators of the native language symbolizes, since this implies a semantics that with automated translations do not allow to reach an optimal quality. The managers of these projects must be aware that doing a correct translation allows, for a correct positioning and user experience, which is what an E-Commerce demands nowadays.
Translation of product descriptions
Correctly translating product descriptions in an E-Commerce is another very important point because the content that most becomes an E-Commerce are the product landings. At MC Traducciones we completely deny the use of automatic translations as these can cause a lack of user understanding and even penalties for the web by search engines.
That’s why in this type of projects you should turn to a translation agency specializing in E-commerce and can translate the content to any type of language desired without any kind of glue.
We apply all our knowledge to each specific E-Commerce, as we know that each of the online stores that we work have a specific target, it is more than advisable to connect with each of our customers so that we can encourage them to purchase as it is the ultimate goal of each of these stores.
If you want to replicate the effectiveness of your E-Commerce in each of your target languages, you must perform accurate and correct translations. Knowing how to captivate your client is one of the main rules of any store and in the online sector translates into having a good design and a properly implemented text. This is the only way to achieve a high conversion rate to all the countries you want to impact.
Ordering your texts for E-Commerce from MC Traducciones is a safe bet, as we will translate the content with the appropriate semantics and objective.